Pages

بسم الله الرحمان الرحيم



بسم الله الرحمان الرحيم

مرحبا بكم

Meditations

Dec 31, 2019

BIRD OF LOVE AND SADNESS عصفورة الشجن




أنا يا عصفورة الشجن
مثل عينيك بلا وطنِ
بِي كما بالطفل تسرقه
أول الليل يد الوَسَنِ
واغتراب بي وبي فرحٌ
كارتحال البحر بالسفن
أنا لا أرضٌ ولا سكنٌ
أنا عيناك هما سكني

راجع من صوب أغنية
يا زمانا ضاع في الزمن
صوتها يبكي فأحمله
بين زهر الصمت والوَهَنِ
من حدود الأمس يا حلماً
زارني طيراً على غُصُنِ
أيُّ وهمٍ أنت عشْتُ به
كُنْتَ في البالِ ولم تَكُنِ


O bird of love and sadness
I'm like your eyes homeless
I'm at dreadful plight
Like a child at early night

I feel alienated but joyful
Like ships in the sea sailing
I am without home or cabin
Yet in your eyes I continue dwelling

Emanating am I from a song
O time that has got lost in time
A song whose sound is weeping
I carry it with me amidst flowers
of silence and agony

Across the borders of the past
O dream visiting my cosy nest
like a bird on a bough did rest
You were a delusion my mind hosted
It has persisted albeit it never existed

An Arabic Song
(Translation mine)

Dec 21, 2019

Another Day يوم آخر


Another day

I follow another path,
Enter the leafing woodland, visit the spring
Or the rocks where the roses bloom
Or search from a look-out, but nowhere

Love are you to be seen in the light of day
And down the wind go the words of our once so
Beneficent conversation...

Your beloved face has gone beyond my sight,
The music of your life is dying away
Beyond my hearing and all the songs
That worked a miracle of peace once on

My heart, where are they now? It was long ago,
So long and the youth I was has aged nor is
Even the earth that smiled at me then
The same. Farewell. Live with that word always.

For the soul goes from me to return to you
Day after day and my eyes shed tears that they
Cannot look over to where you are
And see you clearly ever again.

( Friedrich Hölderlin )

يوم آخر

أتبع مسار آخر
أدخل الغابة المورقة
تارة أطوف بين الينبوع والصخور
حيث تتفتح الورود
وتارة أبحث مليا هنا وهناك

ما عدت أستطيع رؤيتك
حبيبي
في أي مكان
حتى في وضح النهار
وهكذا تذهب كلماتنا أدراج الرياح
كلماتنا التي كانت ذات مرة
حديثا دافئا

لا أستطيع رؤية وجهك حبيبي
وبعيدا عن سمعي تموت نغمات حياتك
وجميع الأغاني التي أحدثت في القلب
يوما ما معجزة السلام
أين هي الآن

توارى الشباب الذي كان عمري
منذ زمن طويل
ولم تعد الأرض التي ابتسمت لي
كما كانت
الآن أودعك
عش مع هذه الكلمة دوما

لأن الروح لم تستنكف أن تذهب مني
لتعود إليك يوما بعد يوم
وهذه العين لا تنفك تذرف دمعا
ما عادت تستطيع النظر إليك
حيث أنت لتراك بوضوح من جديد

( فريدرش هولدرلين )